ON RHYMES
my mother asked me why I don’t write in rhymes. i said:
“have you watched your son in that cage underground move
free?”
i don’t mean to make her cry, but I do not want what
killed my brother to outlive me. look, being a Palestinian
is beautiful. the way the child under the rubble
sings of flowers she plucked yesterday — on her father’s tomb.
if all flowers be wildflowers, I’ll plant them on my tongue. say it is
a way to send your prayers to God.
Look, every family here has a way of
mourning their dead. some plant them lilies.
I plant mine my father’s existence in the afterlife.
i wonder, if by every day we honor every one child who bombs have
shattered, will we have years to smell of their dust?
as if we are not dust — the one God mold into us. only that they shed
theirs way too early.
i asked my mother, should i then write in rhymes. she said:
“do not
write into what will kill you.”
i picked up my brother’s portrait and threw it into
the fire — the way of telling God i want to live.
Tajudeen Muadh is a poet from Osun State, whose works have been featured in Trollbreath Magazine, Brazenhead Review, Strange Horizons, Eco Punk Literary Magazine, and elsewhere. Find him on X @tajudeenmuadh01.